Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "ascension day" in French

French translation for "ascension day"

ascension, élévation au ciel du christ ressuscité
Example Sentences:
1.The municipal holiday is Ascension Day.
Ce jour-là, l'ascension elle-même est une fête.
2.The two colleges share a tradition revived annually on Ascension Day.
Les deux collèges partagent une tradition célébrée chaque année le jour de l'Ascension.
3.On Ascension Day, the Emperor arrived by boat to the small harbor of the Golden Gate.
Le jour de l’Ascension, l’empereur se rendait en bateau jusqu’au petit port de la porte d’Or.
4.It is always celebrated on Ascension Day (the Thursday forty days after Easter), which is a federal holiday.
On la célèbre toujours à l'Ascension (le jeudi 40 jours après Pâques), qui est un jour férié.
5.He met in this way the rector Alexander Gregory, whose daughter Bridget he married on Ascension Day, 1658.
Il y rencontre le pasteur Alexander Gregory et sa fille Bridget, qu'il épouse le jour de l'Ascension de l'année 1658.
6.He died soon after coming back to France, on 11 May 1893, (on Ascension Day noted Elizabeth McAll in her memoirs.)
Robert McAll meurt à Paris le 11 mai 1893 (le jour de l'Ascension, note Elizabeth McAll), peu après son retour d’Angleterre.
7.The Procession of the Holy Blood (Dutch: Heilig Bloedprocessie) is a large religious Catholic procession, dating back to the Middle Ages, which takes place each Ascension Day in Bruges, Belgium.
La procession du Saint-Sang est une grande procession religieuse, datant du Moyen Âge, qui a lieu chaque année le jour de l'Ascension à Bruges, en Belgique.
8.When the Episcopal Bishop of New York consecrated Trinity Church on Ascension Day (May 1) 1846, its soaring Gothic Revival spire, surmounted by a gilded cross, dominated the skyline of lower Manhattan.
Lors de la consécration de l'église le 1er mai 1846 (le jour de l'Ascension), sa flèche d'inspiration néogothique, surmontée par une croix dorée dominait le panorama urbain du sud de Manhattan.
9.The Doge on the Bucintoro near the Riva di Sant'Elena (also known as The Departure of the Bucentaur for the Ascension Day Ceremony, and other similar titles) is an oil on canvas by Venetian painter Francesco Guardi, a member of the Venetian School.
Le Doge de Venise sur le Bucentaure près du Riva di Sant'Elena modifier - modifier le code - modifier Wikidata Le Doge sur le Bucentaure (connu aussi sous le nom du Départ du Bucentaure le jour de la cérémonie de l'Ascension pour Saint-Nicolas-du-Lido) est une huile sur toile du peintre vénitien Francesco Guardi, membre de l'École vénitienne.
10.Either episode resulted in the Brasenose student's death, and ever since, on Ascension Day, Lincoln College has invited in members of Brasenose College every year through the one door connecting the two colleges, for free beer as penance.
Dans chaque, c'est un étudiant de Brasenose qui aurait perdu la vie, et depuis, chaque jour de l'Ascension, Lincoln College invite chaque année des membres de Brasenose College par la porte située entre les deux collèges, leur offrant bière à volonté en signe de repentance ; mais depuis le XIXe siècle, la bière est mélangée avec de la sève de lierre pour limiter les beuveries.
Similar Words:
"ascension cathedral (sophia, pushkin)" French translation, "ascension cathedral, almaty" French translation, "ascension church, yaroslavl" French translation, "ascension convent (kyiv)" French translation, "ascension crake" French translation, "ascension frigatebird" French translation, "ascension island" French translation, "ascension island-related lists" French translation, "ascension night heron" French translation